-
1 être partisan de la manière forte
гл.Французско-русский универсальный словарь > être partisan de la manière forte
-
2 partisan
-E m, f1. сторо́нник -ца, приве́рженец m seult.;les partisans d'un leader politique — сторо́нники полити́ческого ли́дераcette réforme a de nombreux partisans — у э́той рефо́рмы мно́жество сторо́нников <приве́рженцев>;
2. (combattant) партиза́н, -ка ◄о►;la guerre de partisan — партиза́нская война́
■ adj.1.:je ne suis cas partisan de cette réforme — я не сторо́нник э́той рефо́рмы; je suis partisan de le lui dire immédiatement — я стою́ за то, что́бы сказа́ть ему́ об э́том неме́дленноêtre partisan de — быть сторо́нником, -цей (+ G); стоя́ть/по́за (+ A);
2. (partial) узкополити́ческий; пристра́стный; предвзя́тый;l'esprit partisan — предвзя́тость, предубеждённость1!des passions (des querelles) partisanes — узкополити́ческие стра́сти (спо́ры);
-
3 manière
fmanière de voir — точка зрения; взгляд на вещи; подходc'est une manière de voir — это одно из возможных мнений; так тоже можно думатьc'est une manière de parler — так только говоритсяil a la manière... — он ловко это делаетla manière forte — применение насилия; решительная мераpartisan de la manière forte — сторонник сильной рукиêtre partisan de la manière forte — быть сторонником решительных мерune manière de... — что-то вродеpeint dans la manière de... — написанный во вкусе, в манере...manière de quelle manière? — как?, каким образом?d'une manière exhaustive — исчерпывающим образом, исчерпывающеà sa manière — по-своему; на свой ладun "à la manière" de loc prép — пародия на...en manière de loc prép — наподобие, в виде, в качестве; как...de manière que..., de telle manière que..., de manière à ce que... loc prép, loc conj — так, что(бы)...2) грам.complément de manière — обстоятельство образа действия4) pl манерыsans manières — по-простому, без церемонийles bonnes [belles] manières — хорошие манеры, воспитанностьmanquer de manières — быть плохо воспитаннымen voilà des manières! — что за манеры!, что за поведение! -
4 сторонник
м.partisan m; adhérent m ( приверженец)быть сторонником кого-либо, чего-либо — être partisan de qn, de qch, soutenir qn, qch -
5 esprit
m -
6 chaud
1. adj ( fém - chaude)1) тёплый; горячийboire du lait tout chaud — пить парное молоко••des mois chauds, un printemps chaud полит. — горячие месяцы, горячая весна ( полные активной политической жизни)point chaud — 1) горячая точка 2) больной вопросfaire chaud au cœur — согревать сердцеchaud devant! разг. — поторопись!, осторожно!2) пылкий, горячий; вспыльчивыйchaud comme une caille — пылкий, нежныйêtre chaud pour qch — интересоваться, увлекаться чем-либо••être trop chaud разг. — быть счастливым3) тёплый (о цвете, тоне, красках)6) разг. дорогой7) разг. опасный, рискованный2. adv1) тепло; жаркоservir chaud — подавать в горячем виде ( о кушанье)manger, boire chaud — есть, пить горячее2) разг. дорого3. mжар; тепло••avoir eu chaud разг. — испугатьсяopérer à chaud — оперировать во время приступа -
7 ami
-E m, f1. друг ◄pl. -зья, -ей, -ьям►, подру́га; прия́тель, -ница (personne avec qui on entretient de bonnes relations);une vieille amie — ста́рая подру́га <прия́тельница>; un ami de lycée — това́рищ по шко́ле, шко́льный това́рищ; ami◄— е► d'enfance — друг (подру́га) де́тства; ami◄— е► d'école — шко́льн|ый друг (-ая подру́га); agir en ami — поступа́ть/поступи́ть по-дру́жески < как друг>; être amis — дружи́ть ipf.; ils sont amis depuis longtemps — они́ друзья́ <они́ дру́жат> с да́вних порvieil ami — ста́рый друг <прия́тель>;
2. (partisan) друг, побо́рни|к, -ца;un ami de la vérité — побо́рник и́стиныun grand ami des arts — большо́й друг <люби́тель> иску́сств;
3. (amant) дружо́к, подру́жка ◄е►; симпа́тия m, f;son petit ami — её молодо́й челове́к, её дружо́кc'est sa petite amie — э́то его́ симпа́тия, <его́ де́вушка>;
■ adj.1. дру́жеский;une main amie — дру́жеская рука́
2. (allié) дру́жественный*;nations amies — дру́жественные стра́ны
-
8 ardent
-E adj.1. (qui brûle) горя́щий, ↑пыла́юший (feu, charbons); раскалённый (charbons); жгу́чий, паля́щий (soleil);des yeux ardents — горя́щие глаза́; des cheveux d'un roux ardent — о́гненно ры́жие во́лосы; une fièvre ardente — си́льный жар; le buisson ardent bibl. — неопали́мая купи́на; une chapelle ardente — помеще́ние, где стои́т гроб, окружённый свеча́ми; être sur des charbons ardents — сиде́ть < быть> ipf. как на у́гольяхune soif ardente — жгу́чая жа́жда;
2. fig. горя́чий*, жа́ркий*; пы́лкий*, стра́стный* (passionné);un désir ardent — стра́стное <горя́чее, пы́лкое> жела́ние; un ardent partisan — горя́чий <я́рый> сторо́нник; une nature ardente — горя́чая <пы́лкая, стра́стная> нату́ра; une ardente prière — горя́чая <стра́стная> моли́тва; ardent au travail — увле́кающийся рабо́тойune lutte ardente — жа́ркий бой, стра́стная <жа́ркая> борьба́;
-
9 fidèle
adj.1. (qui remplit ses engagements, constant) ве́рный*; про́данный; надёжный (sûr);un ami (un serviteur, un chien) fidèle — ве́рный друг (слуга́, пёс); il lui a toujours été fidèle — он всегда́ ∫ был ему́ пре́дан <остава́лся ве́рен ему́>; rester fidèle à la mémoire de qn. — быть <остава́ться ipf.> ве́рным па́мяти кого́-л. <чьей-л. па́мяти>; être fidèle à sa parole (à sa promesse, à ses engagements) — быть ве́рным сво́ему сло́ву (сво́ему обеща́нию, свои́м обяза́тельствам); rester fidèle à soi-même — остава́ться/оста́ться ве́рным са́мому себе́; ● rester fidèle au poste — остава́ться на посту́; продолжа́ть/продо́лжить [свою́] рабо́туune femme fidèle — ве́рная жена́;
2. (exact) ве́рный, то́чный*;une traduction fidèle à l'original — ве́рный <то́чный> перево́д; c'est une copie fidèle — э́то ве́рная <то́чная> ко́пия; faire un récit fidèle — то́чно передава́ть/переда́ть содержа́ние (+ G); il a une mémoire très fidèle — у него́ отли́чная па́мятьun traducteur fidèle — хоро́ший перево́дчик;
■ m1. завсегда́тай fam. (habitué); приве́рженец (partisan); люби́тель (amateur);il est un fidèle des concerts de musique classique — он постоя́нный посети́тель конце́ртов класси́ческой му́зыки
2. (croyant) ве́рующий ◄-его́►
См. также в других словарях:
Être partisan de — ● Être partisan de se déclarer pour quelque chose, être en faveur de quelque chose (on peut employer le masculin pour les deux genres ; la forme féminine est familière) : Être partisan de négociations … Encyclopédie Universelle
partisan — partisan, ane [ partizɑ̃, an ] n. et adj. • 1477; it. partigiano, de parte « part, partie » I ♦ N. (Rare au fém.) 1 ♦ Personne qui est attachée, dévouée à qqn, à un parti. ⇒ adepte, allié, ami, disciple, fidèle; aficionado, 2. supporter; péj.… … Encyclopédie Universelle
être — 1. être [ ɛtr ] v. intr. <conjug. : 61; aux temps comp., se conjugue avec avoir > • IXe; inf. 1080; lat. pop. °essere, class. esse; certaines formes empr. au lat. stare I ♦ 1 ♦ Avoir une réalité. ⇒ exister. ♢ (Personnes) Être ou ne pas être … Encyclopédie Universelle
être convaincu — ● être convaincu verbe passif Être sincèrement persuadé de la justesse de ce que l on pense ; manifester sa conviction : Un partisan convaincu de l Europe. Être accusé, avec des preuves évidentes, de quelque chose : Être convaincu d avoir commis… … Encyclopédie Universelle
PARTISAN — s. m. Celui qui est attaché à la fortune d une personne ou d un parti, qui en épouse les intérêts, qui en prend la défense. Les partisans de César, de Pompée. Les partisans de la république. Il est de vos partisans. Cet auteur a bien des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PARTISAN — n. m. Celui qui est attaché à la fortune d’un parti, qui en épouse les intérêts, qui en prend la défense. Les partisans de César, de Pompée. Les partisans de la république. Cet auteur a bien des partisans. Chacun a ses partisans. Par extension,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Partisan — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Partisan », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) À l origine, le mot partisan désigne une… … Wikipédia en Français
partisan — (par ti zan) s. m. 1° Celui qui est attaché à une personne, à un parti. • Combien le prince a t il d aveugles partisans ?, CORN. Nicom. IV, 1. • Gilotin en gémit, et, sortant, de fureur, Chez tous ses partisans va semer la terreur, BOILEAU… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
United Nations Partisan Infantry Korea — Période 1951 – 30 avril 1954 Type Guérilla, guerre insurrectionnel Rôle Renseignement, sabotage. Effectif 20 000 personnes Fait partie de 8e Armée des États Unis Garnison î … Wikipédia en Français
partisante — partisan, ane [ partizɑ̃, an ] n. et adj. • 1477; it. partigiano, de parte « part, partie » I ♦ N. (Rare au fém.) 1 ♦ Personne qui est attachée, dévouée à qqn, à un parti. ⇒ adepte, allié, ami, disciple, fidèle; aficionado, 2. supporter; péj.… … Encyclopédie Universelle
parti — 1. parti [ parti ] n. m. • fin XIIIe « partie, portion » et « situation d une personne »; de 2. partir I ♦ Ce qu une personne a pour sa part. 1 ♦ Vx Salaire d un employé; bénéfice. ♢ Mod. TIRER PARTI DE : exploiter, utiliser. ⇒ profit. Savoir… … Encyclopédie Universelle